INFORMATION
株式会社アーク写本
 
 
変わらない『思い』が、原音を写す。 株式会社アーク写本は、音声反訳・出張録音反訳を専門とする会社です。
 
 
全国1,300社を超えるお客様とのお取引き、28年の営業実績と信用。 その思いと意志を、お届けいたします。
経験を重ねた反訳者・校閲者が行う “正確で丁寧な仕事”、当社がいただいた評価です。
 
 

 
 
アーク写本は成果物についての品質を保証いたします。
(万が一、当社の聞き間違い・誤記等がございましたら、お手数ですがご一報下さいますようお願い申し上げます。) 
 
 
 
◆音声データからの反訳は、速記からの反訳作業と比較して、ある意味優れて高度な技術と言えます。
 
国会・地方議会等の逐語記録を原則とする速記反訳を超え、逐語記録から高度に整文されたものまで、原音から
正確に読みやすい原稿を作成する音声反訳は、優れて高度な技術です。
 
 
◆高品質な原稿をお納めする
 
そのことのためだけに弊社では、さまざまな業種、それぞれのお客様別にデータの蓄積(用語集の作成と電子カルテ
の作成)を行っております。 「用語集」の作成を行うことで、高度で専門性の高い内容(医学・薬学・歯学・物理学・化
学・科学・工学・生物学・その他学術専門的なもの)、 歴史・文化、健康・福祉、環境・防災、建設・土木などのご依頼
に際して、継続的かつ的確に、また一律の料金にて対応することが可能となります。
 
さらに「電子カルテ」の作成によって、お客様がどのような原稿を欲しているのかを熟知することです。
 
 
◆正確で読みやすい原稿の作成は、発言された内容を正しく理解することから始まります。
 
専門性の高い難解な内容も、理解できなければ作業を進められません。原稿の作成には、実務経験豊富な当社
専属・専門の反訳者が反訳を担当、逐語記録から高度に整文されたものまで、ご利用目的に応じたまとめ方で、
お客様のご要望にお応えいたします。
 
その上、全ての原稿に専門の校閲者による校正・校閲(原稿の精度を高めるためには必要不可欠な作業)を重ねて
加え (1次校閲・2次校閲)、より正確で高品質な原稿をお納めいたします。
 
アーク写本は、届いた原稿を開いてみないとわかっていただけない「見えない作業」を、黙々とし続けます。
ただただ品質にこだわってまいります。
 
 
◆原稿表記は、国会会議録表記基準『標準用字用例辞典』(公社)日本速記協会に準拠し、正確に表記します。
 
 
 

 
 
ご依頼をいただく前の録音にも、当社としての責任があります。
 
録音の品質が原稿の品質を左右します。音質の良いことが音声反訳をご依頼いただく際の必須条件となりますの
で、録音をされる前に、ぜひご相談ください。
 
 
◇上手な録音の方法・「発言メモ」の作成方法について等、詳細は右の 「上手な録音の方法 」 をご参照ください。
 
◇ICレコーダーによる録音方法・推奨機種のご案内は、右の 「ICレコーダーによる録音方法 」 をご参照ください。
 
 
 

 
 
株式会社アーク写本はお客様の大切な情報をお守りいたします。
 
お客様より得たあらゆる情報について、その秘密が外部に漏れることはありません。またこの態度を公的な文書とし
て明示するために、「秘密保持契約書」を用意しております。
 
詳細は、右の 「秘密保持について 」 をご参照ください。
 
 
 

 
 
 
音声反訳
 
 
裁判法廷用反訳書の作成
 
録音1時間あたり 23,400 円 (税別) 納期(中4日)
 
詳細は、右の 「裁判法廷用反訳書の作成 」 をご参照ください。
 
 
会話分析用の原稿作成
 
録音1時間あたり 21,600 円 (税別) 納期(中4日)
 
詳細は、右の 「会話分析用の原稿作成 」 をご参照ください。
 
 
高度で専門性の高い内容のもの
 
録音1時間あたり 21,600 円 (税別) 納期(中4日)    
 
詳細は、右の 「専門性の高い内容の原稿作成 」 をクリックしてご参照ください。
 
 
一般的な内容のもの。 あらゆるシーンで録音された、音声データの文書化にお役立てください。
 
録音1時間あたり 18,000 円 (税別) 納期(中4日)    
 
詳細は、右の 「一般的な内容の原稿作成 」 をご参照ください。
【 料 金 表 】
 
※ 納期(中4日)とは、受領日と土・日・祝祭日を除く5営業日目です。
※ 単価表示は、全て税別表示となっています。
 
 
                        ※
 
 
◇反訳原稿のまとめ方は、それをお客様が何にお使いになるか、目的によって変わってきます。
 
詳細は、右の 「原稿のまとめ方について 」 をクリックしてご参照ください。
 
 
◇音声反訳に関わる 「よくあるご質問とその回答 (FAQ) 」  左記をクリックしてご参照ください。
 
 
 

 
 
 
出張録音反訳
 
講演 ・対談から学会などの多人数の会議まで、あらゆる場面に対応しております。
 
出張録音と反訳1時間あたり 25,000 円 (税別) 納期(中4日)    
 
詳細は、右の 「出張録音反訳 」 をご参照ください。
 
 
※ 納期(中4日)とは、受領日と土・日・祝祭日を除く5営業日目です。
※ 単価表示は、税別表示となっています。
 
 
 
 

 
 
○ ゆとり納品
 
一般的な内容で、音声ファイルによるご依頼のもの。
 
ゆとり納品についての詳細は、右の 「ゆとり納品につきまして 」 をご参照ください。
 
 
 

 
 
◆「急ぎ納品」 の対応と、お願い。
 
インターネット回線を介して、音声ファイルを弊社契約サーバーにアップロードいただければ、当社専属反訳者が即
座に文字データ化。引き続き専門の校閲者による校閲を加え、正確で高品質な原稿を完成させます。作成した原稿
は、再びインターネット回線を介してお客様にお届けいたします。
 
 
◇できるだけ「急ぎ納品」等は避け、余裕をもってご依頼ください。
 
1時間の「音声反訳」には、通常、音質の良いもので反訳に2日、校閲に1日は必要と言われています。 反訳・校正・
校閲 (1次校閲・2次校閲)。 「原音」から完成原稿を作成するまでには、数多くの作業を重ねなければなりません。
このように、多くの時間を必要としますので、できるだけ「急ぎ納品」等は避け、余裕をもってご依頼ください。
 
 
 

 
 
◆ご依頼は、Eメール・お電話等で 「依頼指示書を送ってください」 とお申し付けください。
 
音声反訳依頼指示書・出張録音反訳依頼指示書など、Eメール添付またはFAXにて送付いたします。
指示書には、ご依頼内容・利用目的・書式・納品データ形式などについてを、三択形式でご記入いただきます。
Eメール添付またはFAXで、ご返送ください。
 
 
 
各種音声ファイルでのご依頼は、弊社契約サーバーにアップロードいただきます。
 
音声ファイルのアップロード方法など詳細は、右の「音声ファイルをお預かりする」をクリックしてご参照ください。
 
 
各種メディア・ICレコーダーをご送付いただく場合は、右の「各種メディア・ICレコーダーをお預かりする」 を
  ご参照ください。
 
 
お近くであれば、弊社社員による直接お引き取りサービスもご利用可能です。
 
急ぎ納期の場合や部外秘の書類等、安心してお預けいただけます。
なお、ご来社いただいた場合は、その場でご要望を伺い、ご確認の上音声データをお預かりいたします。
 
 
 

 
 
 
◆お見積り について◆
 
迅速に料金と納期をお見積もりいたします
 
Eメール・お電話等で、お名前・ご連絡先・録音時間・内容・ご依頼予定日・納品希望日などをお伺いします。
出張録音の場合は、取材日時・取材場所などをお伺いしたうえ、Eメール添付またはFAXにて送付いたします。
 
※科学研究費補助金(科研費)等の見積書・請求書を、ご希望に応じて作成いたします。
 
初めてご依頼のお客様は、ご不明な点が多々あるかと思われます。資料請求・お見積依頼など、お気軽にお申し
付けください。
 
 
◇弊社は、お客様の様々な「必要・ご要望」にお応えいたします。
 
 

 
 
音声反訳・出張録音反訳のご依頼、お問い合わせは 
初めてコール フリーダイヤル 0120-555-107
 
【TEL】 03-5954-7606
受付時間 9:00〜17:00 月曜日〜金曜日(祝祭日を除く)
 
Eメール : info@arkshahonn.co.jp
 
        ※     ※
 
 
株式会社アーク写本 
音声反訳・出張録音反訳28年の実績と信用
 
〒171-0022 東京都豊島区南池袋 2-4-1 ames 3F ( 案内図
【TEL】 03-5954-7606
info@arkshahonn.co.jp
http://www.arkshahonn.co.jp
 
 

 
 
 
 
※弊社ウェブサイトは、目の不自由な方にもわかりやすいようにデザインしています。
 
google chromeで、弊社サイトが正しく表示されない場合があります。Internet Explorer(I E)では正しく表示されて
おりますので、I Eでの参照をお薦めいたします。
 
※     ※
 
反訳 NEWS !    (2016.02.12)           IC レコーダー ICD-SX2000      2016年2月13日発売
反訳 NEWS !    (2015.11.05)           PC用USBフットスイッチ RS27H    2015年11月5日発売
 
 
<arkshahonn Twitter>音声反訳 四方山話。間違い集【45】 答え: 抑肝散(ヨクカンサン)神経の高ぶりをしずめる
漢方薬です。
 
このページの最初に戻る▲
 
 
| 業務案内 | | 料金表 | | 会社案内 | | 採用情報 | | サイトマップ |
Copyright ©  Arkshahonn Corporation  All Rights Reserved.